Ярость неба [= Не все вернутся] - Сергей Зверев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Офицер, видя колебания хозяина, нахмурился:
– Вынужден вас предупредить, что в случае вашего отказа мы имеем все полномочия для проведения силовой акции против тех, кто оказывает нам сопротивление.
«Пусть все решит случай», – решил про себя Чироев.
– Проходите, – наконец произнес он, демонстративно сделав шаг в сторону.
Офицер и двое бойцов с автоматами по узкому пластиковому трапу перебрались с борта своего патрульного катера на палубу «Галатеи», остановились на мгновение, оглянулись по сторонам.
Чироев стоял недвижимо, сложив руки на груди. Но сердце стучало отчаянно, будто подтверждая этим, что иногда легче сделать выбор самому, чем переложить ответственность за будущее самой судьбе...
На катере турецкой береговой охраны остались караульный из состава патрульного соединения и два матроса. Видя, что начальник отряда и четыре бойца отсутствуют слишком долго, они стали проявлять нервозность. Караульный даже поднялся по пластиковому трапу на борт «Галатеи», внимательно оглядываясь по сторонам. На палубе было пустынно и тихо. Создавалось впечатление, что яхта, словно легендарный «Летучий Голландец», давно покинута экипажем.
Караульный постоял на самой границе трапа, потом неуверенно сделал шаг вперед, точно пересекал государственную границу. В каком-то смысле так оно и было...
Поскольку когда он, существенно осмелев, быстро преодолел короткое расстояние, отделяющее его от края борта до надпалубных построек, и осторожно заглянул за дверь, где за узкой площадкой располагалась крутая лестница, уводящая на нижний ярус, то смог убедиться в том, что зря пересек только что некий незримый рубеж. Кто-то сильно ударил его по шее, лишая на короткие мгновения возможности передвигаться и, казалось, даже дышать, после чего караульный неожиданно легко, словно складной деревянный метр, сжался на полу, задыхаясь и судорожно хватая ртом воздух, собрался крикнуть, но тут почувствовал у виска холод металла.
Тихий голос произнес две короткие фразы:
– Не двигаться! Если, конечно, хочешь жить.
Через пару минут караульный, крепко связанный пеньковой веревкой, лежал в кают-компании на полу у стены, скрипя зубами в бессильной злобе. В других каютах за закрытыми дверями, также лишенные возможности передвигаться, коротали время еще четыре бойца патрульного соединения и офицер, так глупо попавшийся в ловушку, устроенную диверсионной группой из России.
А «спецы», не медля больше ни мгновения, рванулись к ограждению яхты.
Бокс, запрыгнув на пластиковый трап, сразу нацелил «кедр» на двух безоружных матросов. Они, с ужасом глядя на грозного бойца, словно материализовавшегося из призрачной морской дали, подняли вверх руки. После чего сложили их на затылке и по команде нападавшего отошли к стене рубки.
Следом за Боксом спрыгнули с трапа Бабай, Фея и Дьяк. Последним на палубе патрульного катера оказался сам Ястреб, подталкивающий впереди Чироева.
– Ты знаешь, сколько отсюда до границы территориальных вод Грузии? – спросил он чеченца, показав рукой своим бойцам, что пора заводить двигатель.
– Километров сто, не больше, – буркнул Чироев.
– Значит, идем к своим, – сам себя убедил Ястреб. – Час у нас есть.
Спустя несколько минут патрульный катер, резко развернувшись, поднимая белые пенистые буруны, стремительно пошел в открытое море, оставив яхту «Галатея» одиноко покачиваться на волнах.
* * *
Песков застал Макарычева уже у выхода из здания.
Генерал спускался по лестнице, направляясь к своей старенькой черной «Волге». Эта машина, некогда являвшаяся гордостью любого советского чиновника, символом его высокого социального статуса, превратилась теперь в некий раритет исчезнувшей эпохи.
«Волга» Макарычева притулилась на окраине служебной стоянки. В сравнении с роскошными иномарками, блестевшими лакированными боками, таинственно глядевшими на мир темными экранами тонированных стекол, этот динозавр отечественного автопрома выглядел скромно и непритязательно. Но генерал, привыкший к старым традициям и верным вещам, которые, подобно древним друзьям, не способны на предательство, никогда не согласился бы променять свой видавший виды автомобиль на новомодные шедевры престижных западных фирм. Не говоря уже о том, что стоили эти шедевры совсем не в масштабах генеральской зарплаты...
– Дмитрий Константинович! – Песков тяжело дышал. Ему пришлось бежать по длинному коридору управления, а потом стремительно скатиться по лестнице, как курсанту, спешащему в увольнение. – Только что получено сообщение от Ястреба. Он был вынужден захватить патрульный катер турецкой береговой охраны. На всех парах отряд движется к нашим территориальным водам. Просят срочно выслать какое-либо судно или воздушный транспорт. Чироева они взяли с собой как держателя банка данных...
– Информационного пакета, полковник, – машинально поправил Макарычев, за последние дни свыкшийся с нелепым определением, рожденным где-то в недрах Совета безопасности; он стремительно, как это и полагается опытному руководителю спецслужб, переваривал только что полученные данные, собираясь принять единственно возможное решение в новых обстоятельствах, которые менялись буквально на глазах.
Генерал кинул взгляд на часы, засекая время поступления экстренной информации, и коротко скомандовал, разворачиваясь с такой четкостью, словно участвовал в строевых учениях:
– Наверх! Отправляйте срочный запрос на все суда, находящиеся в этом районе. Если в пределах тридцати морских миль нет ни одного нашего корабля, связывайтесь с базами ВВС. Прибыть к границам российских территориальных вод вертолеты должны незамедлительно. Ястреб сообщил координаты своего местонахождения на момент связи? – Генерал поднимался по лестнице, перескакивая через две ступени. – Или хотя бы квадрат?
Песков хотел что-то сказать, повернулся к Макарычеву, но тут им навстречу буквально слетел вниз запыхавшийся адъютант:
– Дмитрий Константинович! Срочное сообщение! Передано Ястребом открытым текстом по радиосвязи патрульного катера. Там идет бой! Катер атакован превосходящими силами. Натовские боевые вертолеты. Они сейчас в пяти милях от границы турецких территориальных вод.
Макарычев собирался отдать новое распоряжение полковнику, но не успел. Потому что на лестницу из двери бокового кабинета с трубкой радиотелефона в руке выскочил невысокий капитан Мальцев. Он курировал в рамках ГРУ правительственную связь. Запинаясь и немного картавя, Мальцев выкрикнул:
– Товарищ генерал-лейтенант! Вас вызывает министр обороны!
* * *
Пять боевых вертолетов «Sеwhаwk» возникли в синем небе неожиданно, словно свалились откуда-то сверху, прорывая ряд огромных молочно-белых кучевых облаков, степенно ползущих над акваторией Черного моря в сторону далекой Болгарии.
Они летели клином, будто стая перелетных птиц, на предельной скорости для такого типа боевых машин. Флагман, как вожак волчьей стаи, шел впереди направленным курсом, стремясь как можно быстрее настигнуть добычу и впиться в нее огненной стрелой смертоносного снаряда.